Подписаться на новости
Brandmark

Трубадур

Il trovatore

Первое возвращение на сцену покорившего мир «Трубадура» Джузеппе Верди в постановке Давида Бёша и с участием высочайших звезд мирового оперного искусства под руководством дирижера Ричарда Фарнса.

Постановка


Музыка – Джузеппе Верди
Либретто – Сальвадоре Каммарано
Режиссер – Давид Бёш
Художник- постановщик – Патрик Баннварт
Художник по костюмам – Минтйе Нильсен
Художник по свету – Олаф Уинтер
Ассистент дизайнера по свету – Ник Хавелл
Видео дизайнер – Патрик Баннварт
Исполняется Королевской Оперой
 
Исполнители:
Феррандо, капитан армии ди Луна – Александр Цымбалюк
Леонора, фрейлина принцессы Арагонской – Лиана Арутюнян
Инес, наперсница Леоноры – Франческа Чежина
Манрико, цыган, офицер армии графа Ургеля – Грегори Кунде
Граф ди Луна, молодой арагонский аристократ – Виталий Билый
Азучена, цыганка – Анита Рачвелишвили
Старый цыган – Джонатан Фишер
Руис, солдат Манрико – Сэмюэл Сэккер
Гонец – Эндрю О'Коннор
Фрейлины, монахини, слуги, солдаты, цыгане, соратники Манрико 

Дирижер – Ричард Фарнс
Хор Королевской Оперы
Оркестр Королевского Оперного театра 

Описание


Истории страсти и ненависти, любви и мести, несчастий и убийств, политических интриг и семейных тайн – все это переплетено в сюжете «Трубадура» Джузеппе Верди, истинного мастера воплощения в музыке сильной и глубокой человеческой драмы. 
 
Премьера истории любви, жестокости и трагедии, воссозданной режиссером Давидом Бёшом в поэтических и живописных декорациях состоялась в сезоне 2015/16. В этой чрезвычайно эмоциональной по своему накалу опере, кажется, все охвачено огнем – это и любовный сердечный жар, и сжигающая дотла душу ревность, и бешеная схватка солдат и цыган, и невыносимая материнская боль от осознания страшной тайны, и смертельный поединок двух соперников за сердце одной красавицы. Знаменитый «Хор цыган», сопровождающийся ударами молота по наковальне, – лишь одна из ярчайших мелодий неповторимо прекрасной музыки Джузеппе Верди. Ведь именно эти мелодии – страстные дуэты, пламенные соло, захватывающие хоровые партии – наряду с нежнейшей возвышенной лирикой послужили причиной огромной популярности «Трубадура», одной из величайших опер эпохи романтизма.
 
В роли графа ди Луны выступит Виталий Билый (баритон), партию Азучены исполнит Анита Рачвелишвили (меццо-сопрано), партию Леоноры – Лианна Арутюнян (сопрано),а партию Манрико – Грегори Кунде (тенор).

Краткое содержание


Часть 1, «Дуэль»

В лагере графа ди Луна Феррандо рассказывает солдатам о том, как много лет назад пропал младший брат графа: у колыбельки младенца застали старую цыганку, после чего ребёнок стал болеть. Цыганку схватили и сожгли на костре за колдовство. В день казни ребёнок исчез, а потом на костре нашли обугленные детские кости. Главной подозреваемой была дочь цыганки, но её так и не смогли поймать. Старый граф ди Луна не верил, что его младший сын погиб, и перед смертью взял обещание со старшего – нынешнего графа – найти своего пропавшего брата.

В дворцовом саду Леонора рассказывает своей компаньонке Инес о трубадуре, который поёт ей серенады каждую ночь. Инес полагает, что безопаснее было бы о нём забыть, но Леонора заявляет, что скорее умрёт. Граф ди Луна, влюблённый в Леонору, приходит в сад в надежде увидеть её, но слышит пение своего соперника – трубадура Манрико. Леонора спешит к Манрико, но ди Луна прерывает их встречу. Манрико ошибочно полагает, что Леонора ему изменила. Ди Луна и Манрико удаляются биться на дуэли.

Часть 2, «Цыганка»

В цыганском таборе Азучена с ужасом вспоминает, как сожгли на костре её мать, и как она поклялась отомстить за неё. Она рассказывает своему сыну Манрико, что на самом деле произошло с ребёнком графа ди Луна: Азучена хотела сжечь его, но в сильном душевном волнении бросила в огонь собственного сына вместо сына графа. Манрико спрашивает, значит ли это, что он не сын Азучене, но цыганка притворяется, что не понимает. Манрико рассказывает Азучене о дуэли: он победил, но какая-то неведомая сила заставила его пощадить ди Луна. Руис сообщает Манрико, что Леонора собирается постричься в монахини, и трубадур спешит остановить её. Граф ди Луна также прибывает в монастырь, чтобы похитить Леонору и жениться на ней. Леонора собирается принести обеты, но люди Манрико окружают графа и его солдат, и Манрико с Леонорой удаётся бежать.

Часть 3, «Сын цыганки»

В лагере графа солдаты готовятся к сражению. Феррандо втаскивает Азучену, схваченную, когда она бродила неподалёку. Феррандо узнаёт цыганку в лицо, и граф ди Луна приказывает сжечь её на костре.

В лагере противников графа Манрико и Леонора собираются обвенчаться, но прибывает Руис с известием, что ди Луна приговорил Азучену к казни на костре. Манрико собирает своих воинов, чтобы напасть на войско графа.

Часть 4, «Казнь»

Манрико и Азучена попали в плен и теперь сидят в графской темнице. Леонора, твёрдо решившая спасти Манрико, предлагает графу ди Луна сделку,  и он наконец соглашается освободить Манрико, если Леонора будет принадлежать ему. Леонора тайком выпивает яд, чтобы избежать этой участи.

Азучена в темнице мучается от страха, и  Манрико утешает её напоминаниями об их счастливом прошлом. Азучена засыпает. Приходит Леонора и говорит, что Манрико свободен, но отказывается идти с ним. Манрико обвиняет её в измене, и Леонора рассказывает о своей сделке с графом и о том, на что она пошла, чтобы этого избежать. Она падает без чувств, и тут входит граф. Он приказывает казнить Манрико немедленно и заставляет Азучену на это смотреть. Азучена умоляет его не делать этого, но ди Луна её не слушает. Когда Манрико казнят, Азучена говорит графу, что он убил собственного брата – и теперь её мать наконец отомщена. 

Хронометраж


3:15 с одним антрактом
Включая вступительное слово о постановке – 15 минут

Язык


Язык: Итальянский, Английский
Субтиры: Русский